Paris のつぶやき…murmure de Paris Vol 5

皆様いかがお過ごしでしょうか〜

パリの友人からガレットのお話が届きました。

最近では、日本でも見かけるようなりましたが…

王冠の意味がよ〜く分かりました!

 

 

Bonne année ! 今年もどうぞ宜しくお願いいたします。

Paris は年末から寒波!毎朝マイナス気温の日々です。

 

今回は「Galette des Rois」王様のケーキ…

Xmasが終わって、新年を迎えると街のパン屋さんにはGalette des Rois 」が並び始めます。

キリストの誕生を祝って東方から訪れた3人の王様が食べたケーキ、

キリスト教の祭日Épiphanie (1月6日)にちなんで皆んなでいただきます。

image1

いろんな種類のGalettes! パイの中には アーモンドで作られた餡「Frangipane 」と

陶器で出来た「Fève 」昔は乾燥そら豆を入れていた名残り…が1つだけケーキのどこかに

こっそりと隠れています。

image1 のコピー

Galettをみんなで楽しむルール…

それは切り分けたケーキごとに「これは誰のケーキ?」とテーブルの下に隠れている

一番年少の人に聞きながら公平に配ったらみんなで「いただきまーす!」

もしあなたのケーキに「Fève 」が隠れていたら❣👑をかぶって王様です。

image2

王様はお妃を…王女様は王子をこんな感じで選んで楽しみま~す。

 

フランスではお正月の食事のデザートや職場でGaletteをゲームの様に楽しんだり…

寒い時に熱いお茶と食べるのも…楽しみ方さまざまです。

沢山あるお菓子の中で、一月中にしか味わうことが出来ない「Galette des Rois 」

皆さんも機会があったら是非お試しを!

 

Akemi Nakayama Moreaux